Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 31. 50

50
7126
וַ·נַּקְרֵ֞ב
nous présentons · Et
Vhw-1cp · Conj
853
אֶת־

Prto
7133
קָרְבַּ֣ן
une offrande à
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֗ה
l' Éternel
Np


,
376
אִישׁ֩
chacun
Nc-ms-a
834
אֲשֶׁ֨ר
ce qu'
Prtr
4672
מָצָ֤א
il a trouvé
Vqp-3ms


,
3627
כְלִֽי־
des objets d'
Nc-ms-c
2091
זָהָב֙
or
Nc-ms-a


,
685
אֶצְעָדָ֣ה
des bracelets pour les bras
Nc-fs-a


,
6781
וְ·צָמִ֔יד
des bracelets pour les mains · et
Nc-ms-a · Conj


,
2885
טַבַּ֖עַת
des anneaux
Nc-fs-a


,
5694
עָגִ֣יל
des pendants d' oreilles
Nc-ms-a


,
3558
וְ·כוּמָ֑ז
des colliers · et
Nc-ms-a · Conj


,

/
3722
לְ·כַפֵּ֥ר
de faire propitiation · afin
Vpc · Prep
5921
עַל־
pour
Prep
5315
נַפְשֹׁתֵ֖י·נוּ
nos · âmes
Sfxp-1cp · Nc-bp-c
6440
לִ·פְנֵ֥י
devant · –
Nc-bp-c · Prep
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
nous
présentons7126
une
offrande7133
à
l'
Éternel3068
,
chacun376
ce834
qu'
il
a4672
trouvé4672
,
des
objets3627
d'
or2091
,
des
bracelets685
pour
les
bras685
,
et
des
bracelets6781
pour
les
mains6781
,
des
anneaux2885
,
des
pendants5694
d'
oreilles5694
,
et
des
colliers3558
,
afin
de
faire3722
propitiation3722
pour5921
nos5315
âmes5315
devant6440
l'
Éternel3068
.

Traduction révisée

Et nous présentons une offrande à l’Éternel, chacun ce qu’il a trouvé, des objets d’or, des bracelets pour les bras, et des bracelets pour les mains, des anneaux, des pendants d’oreilles, et des colliers, afin de faire propitiation pour nos âmes devant l’Éternel.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale