8034
וְ·שֵׁ֨ם
le nom de · Et
Nc-ms-c · Conj
802
הָֽ·אִשָּׁ֧ה
femme · la
Nc-fs-a · Prtd
5221
הַ·מֻּכָּ֛ה
qui fut · la
VHs-fs-a · Prtd
4084
הַ·מִּדְיָנִ֖ית
madianite · la
Adja-fs-a · Prtd
,
3579
כָּזְבִּ֣י
était
Np
,
1323
בַת־
fille de
Nc-fs-c
6698
צ֑וּר
Tsur
Np
,
/
7218
רֹ֣אשׁ
chef de
Nc-ms-c
523
אֻמּ֥וֹת
peuplade d'
Nc-fp-a
1004
בֵּֽית־
une maison de
Nc-ms-c
1
אָ֛ב
père
Nc-ms-a
4080
בְּ·מִדְיָ֖ן
Madian · en
Np · Prep
1931
הֽוּא
lui
Prp-3ms
׃
.
Et le nom de la femme madianite qui fut frappée, était Cozbi, fille de Tsur, chef de peuplade d’une maison de père en Madian.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée