5002
נְאֻ֕ם
dit
Nc-ms-c
8085
שֹׁמֵ֖עַ
Celui qui entend
Vqr-ms-a
561
אִמְרֵי־
les paroles de
Nc-mp-c
410
אֵ֑ל
Dieu
Nc-ms-a
,
/
834
אֲשֶׁ֨ר
qui
Prtr
4236
מַחֲזֵ֤ה
la vision du
Nc-ms-c
7706
שַׁדַּי֙
Tout - puissant
Np
2372
יֶֽחֱזֶ֔ה
voit
Vqi-3ms
,
5307
נֹפֵ֖ל
qui tombe
Vqr-ms-a
1540
וּ·גְל֥וּי
qui a ouverts · et
Vqs-ms-c · Conj
5869
עֵינָֽיִם
les yeux
Nc-bd-a
,
׃
:
Celui qui entend les paroles de Dieu, qui voit la vision du Tout-puissant, qui tombe et qui a les yeux ouverts, dit :
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby