1961
וְ·הָיָ֨ה
sera · Et
Vqq-3ms · Conj
123
אֱד֜וֹם
Édom
Np
3424
יְרֵשָׁ֗ה
une possession
Nc-fs-a
,
1961
וְ·הָיָ֧ה
sera · et
Vqq-3ms · Conj
3424
יְרֵשָׁ֛ה
[eux]
Nc-fs-a
8165
שֵׂעִ֖יר
Séhir
Np
.
341
אֹיְבָ֑י·ו
ses · ennemis
Sfxp-3ms · Vqr-mp-c
;
/
3478
וְ·יִשְׂרָאֵ֖ל
Israël · et
Np · Conj
6213
עֹ֥שֶׂה
agira
Vqr-ms-a
2428
חָֽיִל
avec puissance
Nc-ms-a
׃
.
Et Édom sera une possession, et Séhir sera une possession,… [eux], ses ennemis ; et Israël agira avec puissance.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby