Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 2. 25

25
1714
דֶּ֣גֶל
La bannière du
Nc-ms-c
4264
מַחֲנֵ֥ה
camp de
Nc-bs-c
1835
דָ֛ן
Dan
Np


,
6828
צָפֹ֖נָ·ה
vers · sera
Sfxd · Nc-fs-a
6635
לְ·צִבְאֹתָ֑·ם
ses · armées · selon
Sfxp-3mp · Nc-bp-c · Prep


,

/
5387
וְ·נָשִׂיא֙
le prince · et
Nc-ms-a · Conj
1121
לִ·בְנֵ֣י
fils de · des
Nc-mp-c · Prep
1835
דָ֔ן
Dan
Np


,
295
אֲחִיעֶ֖זֶר
Akhiézer
Np


,
1121
בֶּן־
fils d'
Nc-ms-c
5996
עַמִּֽישַׁדָּֽי
Ammishaddaï
Np

׃
,

Traduction J.N. Darby

La
bannière1714
du
camp4264
de
Dan1835
,
selon
ses
armées6635
,
sera
vers6828
le
nord6828
:
le
prince5387
des
fils1121
de
Dan1835
,
Akhiézer295
,
fils1121
d'
Ammishaddaï5996
,

Traduction révisée

La bannière du camp de Dan, selon ses armées, sera vers le nord : le prince des fils de Dan, Akhiézer, fils d’Ammishaddaï,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale