Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 13. 2

2
7971
שְׁלַח־
Envoie
Vqv-2ms

לְ·ךָ֣
toi · pour
Sfxp-2ms · Prep
376
אֲנָשִׁ֗ים
des hommes
Nc-mp-a


,
8446
וְ·יָתֻ֨רוּ֙
ils reconnaîtront · et
Vqi-3mp · Conj
853
אֶת־

Prto
776
אֶ֣רֶץ
le pays de
Nc-bs-c
3667
כְּנַ֔עַן
Canaan
Np


,
834
אֲשֶׁר־
que
Prtr
589
אֲנִ֥י
je
Prp-1cs
5414
נֹתֵ֖ן
donne
Vqr-ms-a
1121
לִ·בְנֵ֣י
fils d' · aux
Nc-mp-c · Prep
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israël
Np


;

/
376
אִ֣ישׁ
un homme
Nc-ms-a
259
אֶחָד֩
un
Adjc-ms-a
376
אִ֨ישׁ
un homme
Nc-ms-a
259
אֶחָ֜ד
un
Adjc-ms-a
4294
לְ·מַטֵּ֤ה
tribu de · pour chaque
Nc-ms-c · Prep
1
אֲבֹתָי·ו֙
ses · pères
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
7971
תִּשְׁלָ֔חוּ
vous enverrez
Vqi-2mp


,
3605
כֹּ֖ל
tous
Nc-ms-a
5387
נָשִׂ֥יא
des princes
Nc-ms-a

בָ·הֶֽם
eux · parmi
Sfxp-3mp · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Envoie7971
des
hommes376
,
et
ils
reconnaîtront8446
le
pays776
de
Canaan3667
,
que834
je589
donne5414
aux
fils1121
d'
Israël3478
;
vous
enverrez7971
un
homme376
pour
chaque
tribu4294
de
ses
pères1
,
tous3605
des
princes5387
parmi
eux
.

Traduction révisée

Envoie des hommes, et ils reconnaîtront le pays de Canaan, que je donne aux fils d’Israël ; vous enverrez un homme pour chaque tribu de ses pères, tous des princes parmi eux.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale