6213
עֲשֵׂ֣ה
Fais -
Vqv-2ms
לְ·ךָ֗
toi · pour
Sfxp-2ms · Prep
8147
שְׁתֵּי֙
deux
Adjc-fd-c
2689
חֲצֽוֹצְרֹ֣ת
trompettes
Nc-fp-c
;
3701
כֶּ֔סֶף
d' argent
Nc-ms-a
4749
מִקְשָׁ֖ה
battu
Nc-fs-a
6213
תַּעֲשֶׂ֣ה
tu les feras
Vqi-2ms
;
853
אֹתָ֑·ם
elles · –
Sfxp-3mp · Prto
/
1961
וְ·הָי֤וּ
elles te serviront · et
Vqq-3cp · Conj
לְ·ךָ֙
toi · pour
Sfxp-2ms · Prep
4744
לְ·מִקְרָ֣א
convocation de · la
Nc-ms-c · Prep
5712
הָֽ·עֵדָ֔ה
assemblée · l'
Nc-fs-a · Prtd
,
4550
וּ·לְ·מַסַּ֖ע
le départ · pour · et
Nc-ms-a · Prep · Conj
853
אֶת־
–
Prto
4264
הַֽ·מַּחֲנֽוֹת
camps · des
Nc-bp-a · Prtd
׃
.
Fais-toi deux trompettes ; tu les feras d’argent battu ; et elles te serviront pour la convocation de l’assemblée, et pour le départ des camps.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby