Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Nombres 1. 5

5
428
וְ·אֵ֨לֶּה֙
ce sont ici · Et
Prd-xcp · Conj
8034
שְׁמ֣וֹת
les noms
Nc-mp-c
376
הָֽ·אֲנָשִׁ֔ים
hommes · des
Nc-mp-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֥ר
qui
Prtr
5975
יַֽעַמְד֖וּ
se tiendront
Vqi-3mp
854
אִתְּ·כֶ֑ם
vous · avec
Sfxp-2mp · Prep


:

/
7205
לִ·רְאוּבֵ֕ן
Ruben · pour
Np · Prep


,
468
אֱלִיצ֖וּר
Élitsur
Np


,
1121
בֶּן־
fils de
Nc-ms-c
7707
שְׁדֵיאֽוּר
Shedéur
Np

׃
;

Traduction J.N. Darby

Et
ce428
sont428
ici428
les
noms8034
des
hommes376
qui834
se5975
tiendront5975
avec854
vous
:
pour
Ruben7205
,
Élitsur468
,
fils1121
de
Shedéur7707
;

Traduction révisée

Et ce sont ici les noms des hommes qui se tiendront avec vous : pour Ruben, Élitsur, fils de Shedéur ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale