Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Néhémie 12. 40

40
5975
וַֽ·תַּעֲמֹ֛דְנָה
s' arrêtèrent · Et
Vqw-3fp · Conj
8147
שְׁתֵּ֥י
deux
Adjc-fd-c
8426
הַ·תּוֹדֹ֖ת
choeurs · les
Nc-fp-a · Prtd
1004
בְּ·בֵ֣ית
la maison de · dans
Nc-ms-c · Prep
430
הָ·אֱלֹהִ֑ים
Dieu · –
Nc-mp-a · Prtd


,

/
589
וַ·אֲנִ֕י
moi · et
Prp-1cs · Conj


,
2677
וַ·חֲצִ֥י
la moitié de · et
Nc-ms-c · Conj
5461
הַ·סְּגָנִ֖ים
chefs · les
Nc-mp-a · Prtd
5973
עִמִּֽ·י
moi · avec
Sfxp-1cs · Prep

׃
,

Traduction J.N. Darby

Et
les
deux8147
choeurs8426
s'5975
arrêtèrent5975
dans
la
maison1004
de
Dieu430
,
et
moi589
,
et
la
moitié2677
des
chefs5461
avec5973
moi
,

Traduction révisée

Et les deux chœurs s’arrêtèrent dans la maison de Dieu, et moi, et la moitié des chefs avec moi,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale