Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Néhémie 12. 25

25
4983
מַתַּנְיָ֧ה
Matthania
Np
1229
וּ·בַקְבֻּֽקְיָ֛ה
Bakbukia · et
Np · Conj


,
5662
עֹבַדְיָ֥ה
Abdias
Np


,
4918
מְשֻׁלָּ֖ם
Meshullam
Np


,
2929
טַלְמ֣וֹן
Talmon
Np


,
6126
עַקּ֑וּב
Akkub
Np


,

/
8104
שֹׁמְרִ֤ים
faisaient la garde
Vqr-mp-a
7778
שֽׁוֹעֲרִים֙
comme portiers
Nc-mp-a
4929
מִשְׁמָ֔ר
garde
Nc-ms-a
624
בַּ·אֲסֻפֵּ֖י
magasins de · aux
Nc-mp-c · Prep
8179
הַ·שְּׁעָרִֽים
portes · les
Nc-mp-a · Prtd

׃
.

Traduction J.N. Darby

Matthania4983
et
Bakbukia1229
,
Abdias5662
,
Meshullam4918
,
Talmon2929
,
Akkub6126
,
faisaient8104
la
garde8104
comme7778
portiers7778
aux624
magasins624
des
portes8179
.

Traduction révisée

Matthania et Bakbukia, Abdias, Meshullam, Talmon, Akkub, faisaient la garde comme portiers aux magasins des portes.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale