Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Lévitique 7. 33

33
7126
הַ·מַּקְרִ֞יב
présentera · Celui qui
Vhr-ms-a · Prtd
853
אֶת־

Prto
1818
דַּ֧ם
le sang
Nc-ms-c
8002
הַ·שְּׁלָמִ֛ים
sacrifices de prospérités · des
Nc-mp-a · Prtd
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
2459
הַ·חֵ֖לֶב
graisse · la
Nc-ms-a · Prtd
1121
מִ·בְּנֵ֣י
fils d' · des
Nc-mp-c · Prep
175
אַהֲרֹ֑ן
Aaron
Np

/

ל֧·וֹ
lui · pour
Sfxp-3ms · Prep
1961
תִהְיֶ֛ה
aura
Vqi-3fs
7785
שׁ֥וֹק
l' épaule
Nc-fs-c
3225
הַ·יָּמִ֖ין
droite · la
Nc-fs-a · Prtd
4490
לְ·מָנָֽה
part · pour
Nc-fs-a · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Celui
des
fils1121
d'
Aaron175
qui
présentera7126
le
sang1818
et853
la
graisse2459
des
sacrifices8002
de
prospérités8002
aura1961
pour
sa
part4490
l'
épaule7785
droite3225
.

Traduction révisée

Celui des fils d’Aaron qui présentera le sang et la graisse des sacrifices de prospérités aura pour sa part l’épaule droite.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale