3722
וְ·כִפֶּ֨ר
fera propitiation · Et
Vpq-3ms · Conj
5921
עָלָ֧י·ו
lui · pour
Sfxp-3ms · Prep
3548
הַ·כֹּהֵ֛ן
sacrificateur · le
Nc-ms-a · Prtd
6440
לִ·פְנֵ֥י
– · devant
Nc-bp-c · Prep
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
;
5545
וְ·נִסְלַ֣ח
il sera pardonné · et
VNq-3ms · Conj
ל֑·וֹ
lui · à
Sfxp-3ms · Prep
,
/
5921
עַל־
pour
Prep
259
אַחַ֛ת
une chose
Adjc-fs-a
3605
מִ·כֹּ֥ל
toute · de
Nc-ms-a · Prep
834
אֲשֶֽׁר־
qu'
Prtr
6213
יַעֲשֶׂ֖ה
il aura faite
Vqi-3ms
819
לְ·אַשְׁמָ֥ה
étant coupable · en
Nc-fs-a · Prep
בָֽ·הּ
elle · par
Sfxp-3fs · Prep
׃
.
Et le sacrificateur fera propitiation pour lui devant l’Éternel ; et il lui sera pardonné, quelle que soit la faute qu’il ait faite en laquelle il s’est rendu coupable.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée