2708
חֻקַּ֤ת
un statut
Nc-bs-c
5769
עוֹלָם֙
perpétuel
Nc-ms-a
,
1755
לְ·דֹרֹ֣תֵי·כֶ֔ם
vos · générations · en
Sfxp-2mp · Nc-mp-c · Prep
,
3605
בְּ·כֹ֖ל
toutes · dans
Nc-ms-c · Prep
4186
מֽוֹשְׁבֹתֵי·כֶ֑ם
vos · habitations
Sfxp-2mp · Nc-mp-c
:
/
3605
כָּל־
toute
Nc-ms-c
2459
חֵ֥לֶב
graisse
Nc-ms-a
3605
וְ·כָל־
tout · et
Nc-ms-c · Conj
1818
דָּ֖ם
sang
Nc-ms-a
3808
לֹ֥א
ne pas
Prtn
398
תֹאכֵֽלוּ
vous mangerez
Vqi-2mp
׃
.
[C’est] un statut perpétuel, en vos générations, dans toutes vos habitations : vous ne mangerez aucune graisse ni aucun sang.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée