Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Lévitique 26. 3

3
518
אִם־
Si
Conj
2708
בְּ·חֻקֹּתַ֖·י
mes · statuts · dans
Sfxp-1cs · Nc-bp-c · Prep
3212
תֵּלֵ֑כוּ
vous marchez
Vqi-2mp


,

/
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
4687
מִצְוֺתַ֣·י
mes · commandements
Sfxp-1cs · Nc-fp-c
8104
תִּשְׁמְר֔וּ
vous gardez
Vqi-2mp
6213
וַ·עֲשִׂיתֶ֖ם
pratiquez · et
Vqq-2mp · Conj
853
אֹתָֽ·ם
eux · –
Sfxp-3mp · Prto

׃
,

Traduction J.N. Darby

Si518
vous
marchez3212
dans
mes
statuts2708
,
et
si
vous
gardez8104
mes
commandements4687
et
les853
pratiquez6213
,

Traduction révisée

Si vous marchez dans mes statuts, et si vous gardez mes commandements et les pratiquez,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale