3117
בַּ·יּוֹם֙
jour · au
Nc-ms-a · Prepd
7223
הָֽ·רִאשׁ֔וֹן
premier · le
Adja-ms-a · Prtd
,
4744
מִקְרָא־
une convocation
Nc-ms-c
6944
קֹ֖דֶשׁ
sainte
Nc-ms-a
1961
יִהְיֶ֣ה
sera
Vqi-3ms
;
לָ·כֶ֑ם
vous · pour
Sfxp-2mp · Prep
/
3605
כָּל־
toute
Nc-ms-c
4399
מְלֶ֥אכֶת
oeuvre de
Nc-fs-c
5656
עֲבֹדָ֖ה
service
Nc-fs-a
3808
לֹ֥א
ne pas
Prtn
6213
תַעֲשֽׂוּ
vous ferez
Vqi-2mp
׃
;
Le premier jour, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune œuvre de service ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby