Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Lévitique 22. 33

33
3318
הַ·מּוֹצִ֤יא
ai fait sortir · qui
Vhr-ms-a · Prtd
853
אֶתְ·כֶם֙
vous · –
Sfxp-2mp · Prto
776
מֵ·אֶ֣רֶץ
pays d' · du
Nc-bs-c · Prep
4714
מִצְרַ֔יִם
Égypte
Np
1961
לִ·הְי֥וֹת
être · pour
Vqc · Prep

לָ·כֶ֖ם
vous · pour
Sfxp-2mp · Prep
430
לֵ·אלֹהִ֑ים
Dieu · pour
Nc-mp-a · Prep


.

/
589
אֲנִ֖י
Moi
Prp-1cs


,
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

[
et
]
qui
vous853
ai3318
fait3318
sortir3318
du
pays776
d'
Égypte4714
pour
être1961
votre
Dieu430
.
Moi589
,
je
suis3068
l'
Éternel3068
.
§

Traduction révisée

et qui vous ai fait sortir du pays d’Égypte pour être votre Dieu. Moi, je suis l’Éternel.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale