Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Lévitique 20. 8

8
8104
וּ·שְׁמַרְתֶּם֙
vous garderez · Et
Vqq-2mp · Conj
853
אֶת־

Prto
2708
חֻקֹּתַ֔·י
mes · statuts
Sfxp-1cs · Nc-bp-c


,
6213
וַ·עֲשִׂיתֶ֖ם
vous ferez · et
Vqq-2mp · Conj
853
אֹתָ֑·ם
les · –
Sfxp-3mp · Prto


.

/
589
אֲנִ֥י
Moi
Prp-1cs


,
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
6942
מְקַדִּשְׁ·כֶֽם
vous · sanctifiant
Sfxp-2mp · Vpr-ms-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
vous
garderez8104
mes
statuts2708
,
et
vous
les853
ferez6213
.
Moi589
,
je
suis3068
l'
Éternel3068
qui
vous
sanctifie6942
.
§

Traduction révisée

Et vous garderez mes statuts, et vous les ferez. Moi, je suis l’Éternel qui vous sanctifie.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale