376
אִ֥ישׁ
un homme
Nc-ms-a
376
אִישׁ֙
un homme
Nc-ms-a
1004
מִ·בֵּ֣ית
la maison d' · de
Nc-ms-c · Prep
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israël
Np
834
אֲשֶׁ֨ר
qui
Prtr
7819
יִשְׁחַ֜ט
aura égorgé
Vqi-3ms
7794
שׁ֥וֹר
un boeuf
Nc-ms-a
176
אוֹ־
ou
Conj
3775
כֶ֛שֶׂב
un mouton
Nc-ms-a
176
אוֹ־
ou
Conj
5795
עֵ֖ז
une chèvre
Nc-fs-a
,
4264
בַּֽ·מַּחֲנֶ֑ה
le camp · dans
Nc-bs-a · Prepd
,
/
176
א֚וֹ
ou
Conj
834
אֲשֶׁ֣ר
qui
Prtr
7819
יִשְׁחַ֔ט
aura égorgé
Vqi-3ms
2351
מִ·ח֖וּץ
l'extérieur · à
Nc-ms-a · Prep
4264
לַֽ·מַּחֲנֶֽה
camp · du
Nc-bs-a · Prepd
׃
,
Quiconque de la maison d’Israël aura égorgé un bœuf ou un mouton ou une chèvre, dans le camp, ou qui l’aura égorgé hors du camp,
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby