853
אֶת־
–
Prto
428
אֵ֤לֶּה
ceux-ci
Prd-xcp
מֵ·הֶם֙
eux · d' entre
Sfxp-3mp · Prep
398
תֹּאכֵ֔לוּ
vous mangerez
Vqi-2mp
:
853
אֶת־
–
Prto
697
הָֽ·אַרְבֶּ֣ה
sauterelle · la
Nc-ms-a · Prtd
4327
לְ·מִינ֔·וֹ
son · espèce · selon
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
,
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
5556
הַ·סָּלְעָ֖ם
solham · le
Nc-ms-a · Prtd
4327
לְ·מִינֵ֑·הוּ
son · espèce · selon
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
,
/
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
2728
הַ·חַרְגֹּ֣ל
khargol · le
Nc-ms-a · Prtd
4327
לְ·מִינֵ֔·הוּ
son · espèce · selon
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
,
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
2284
הֶ·חָגָ֖ב
khagab · le
Nc-ms-a · Prtd
4327
לְ·מִינֵֽ·הוּ
son · espèce · selon
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
׃
.
Voici parmi eux ceux que vous mangerez : la sauterelle selon son espèce, et le solham selon son espèce, et le khargol selon son espèce, et le khagab selon son espèce.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée