Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Lamentations de Jérémie 3. 66

66
7291
תִּרְדֹּ֤ף
Poursuis - les
Vqi-2ms
639
בְּ·אַף֙
ta colère · dans
Nc-ms-a · Prep
8045
וְ·תַשְׁמִידֵ֔·ם
– · détruis - les · et
Sfxp-3mp · Vhi-2ms · Conj
8478
מִ·תַּ֖חַת
dessous · de
Prep · Prep
8064
שְׁמֵ֥י
les cieux de
Nc-mp-c
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Poursuis7291
-7291
les
dans
ta639
colère639
et
détruis8045
-8045
les
de
dessous8478
les
cieux8064
de
l'
Éternel3068
.
§

Traduction révisée

Poursuis-les dans ta colère et extermine-les de dessous les cieux de l’Éternel.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale