8193
שִׂפְתֵ֤י
les lèvres de
Nc-fd-c
6965
קָמַ·י֙
contre moi · ceux qui s' élèvent
Sfxp-1cs · Vqr-mp-c
,
1902
וְ·הֶגְיוֹנָ֔·ם
– · ce qu' ils se proposent · et
Sfxp-3mp · Nc-ms-c · Conj
5921
עָלַ֖·י
moi · contre
Sfxp-1cs · Prep
3605
כָּל־
tout
Nc-ms-c
3117
הַ·יּֽוֹם
jour · le
Nc-ms-a · Prtd
׃
.
les lèvres de ceux qui s’élèvent contre moi, et ce qu’ils se proposent contre moi tout le jour.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée