7126
קָרַ֨בְתָּ֙
Tu t' es approché
Vqp-2ms
3117
בְּ·י֣וֹם
jour où · au
Nc-ms-a · Prep
7121
אֶקְרָאֶ֔·ךָּ
t' · je ai invoqué
Sfxp-2ms · Vqi-1cs
;
559
אָמַ֖רְתָּ
tu as dit
Vqp-2ms
:
408
אַל־
Ne pas
Prtn
3372
תִּירָֽא
crains
Vqj-2ms
׃
.
Tu t’es approché au jour où je t’ai invoqué ; tu as dit : Ne crains pas.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby