5526
סַכֹּ֤תָה
Tu t' es enveloppé
Vqp-2ms
639
בָ·אַף֙
colère · de
Nc-ms-a · Prep
7291
וַֽ·תִּרְדְּפֵ֔·נוּ
nous · tu as poursuivis · et
Sfxp-1cp · Vqw-2ms · Conj
;
2026
הָרַ֖גְתָּ
tu as tué
Vqp-2ms
,
3808
לֹ֥א
n' point
Prtn
2550
חָמָֽלְתָּ
tu as épargné
Vqp-2ms
׃
.
Tu t’es enveloppé de colère et tu nous as poursuivis ; tu as tué, tu n’as pas épargné.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby