Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Juges 6. 6

6
1809
וַ·יִּדַּ֧ל
fut appauvri · Et
Vqw-3ms · Conj
3478
יִשְׂרָאֵ֛ל
Israël
Np
3966
מְאֹ֖ד
très
Adv
6440
מִ·פְּנֵ֣י
– · à cause de
Nc-bp-c · Prep
4080
מִדְיָ֑ן
Madian
Np


;

/
2199
וַ·יִּזְעֲק֥וּ
crièrent · et
Vqw-3mp · Conj
1121
בְנֵֽי־
les fils d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israël
Np
413
אֶל־
à
Prep
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Israël3478
fut1809
très3966
appauvri1809
à
cause
de
Madian4080
;
et
les
fils1121
d'
Israël3478
crièrent2199
à413
l'
Éternel3068
.
§

Traduction révisée

Israël fut très appauvri à cause de Madian, et les fils d’Israël crièrent à l’Éternel.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale