Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Josué 9. 8

8
559
וַ·יֹּאמְר֥וּ
ils dirent · Et
Vqw-3mp · Conj
413
אֶל־
à
Prep
3091
יְהוֹשֻׁ֖עַ
Josué
Np


:
5650
עֲבָדֶ֣י·ךָ
tes · serviteurs
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
587
אֲנָ֑חְנוּ
Nous sommes
Prp-1cp


.

/
559
וַ·יֹּ֨אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
413
אֲלֵ·הֶ֧ם
eux · à
Sfxp-3mp · Prep
3091
יְהוֹשֻׁ֛עַ
Josué
Np


:
4310
מִ֥י
Qui
Prti
859
אַתֶּ֖ם
êtes - vous
Prp-2mp


?
370
וּ·מֵ·אַ֥יִן
où · d' · et
Prti · Prep · Conj
935
תָּבֹֽאוּ
venez - vous
Vqi-2mp

׃
?

Traduction J.N. Darby

Et
ils
dirent559
à413
Josué3091
:
Nous
sommes587
tes5650
serviteurs5650
.
Et
Josué3091
leur413
dit559
:
Qui4310
êtes859
-859
vous
?
et
d'
370
venez935
-935
vous
?

Traduction révisée

Ils répondirent à Josué : Nous sommes tes serviteurs. Josué leur dit : Qui êtes-vous et d’où venez-vous ?
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale