5674
וְ·עָבַ֨ר
passait · Et
Vqq-3ms · Conj
1366
הַ·גְּב֜וּל
frontière · la
Nc-ms-a · Prtd
413
אֶל־
à
Prep
3802
כֶּ֣תֶף
côté de
Nc-fs-c
1031
בֵּית־
Beth -
Np
1031
חָגְלָה֮
Hogla
Np
,
6828
צָפוֹנָ·ה֒
au · nord
Sfxd · Nc-fs-a
;
1961
ketiv[ו·היה]
– · –
Vqq-3ms · Conj
1961
qere(וְ·הָי֣וּ)
étaient · et
Vqq-3cp · Conj
8444
ketiv[תצאותי·ו]
– · –
Sfxp-3ms · Nc-fp-c
8444
qere(תֹּצְא֣וֹת)
les sorties
Nc-fp-c
1366
הַ·גְּב֗וּל
frontière · la
Nc-ms-a · Prtd
413
אֶל־
à
Prep
3956
לְשׁ֤וֹן
la pointe de
Nc-bs-c
3220
יָם־
la mer
Nc-ms-c
4417
הַ·מֶּ֨לַח֙
Salée · la
Nc-ms-a · Prtd
,
6828
צָפ֔וֹנָ·ה
au · le nord
Sfxd · Nc-fs-a
,
413
אֶל־
à
Prep
7097
קְצֵ֥ה
l' extrémité
Nc-bs-c
3383
הַ·יַּרְדֵּ֖ן
Jourdain · du
Np · Prtd
5045
נֶ֑גְבָּ·ה
au · le sud
Sfxd · Nc-ms-a
.
/
2088
זֶ֖ה
C' est là
Prd-xms
1366
גְּב֥וּל
la frontière du
Nc-ms-c
5045
נֶֽגֶב
midi
Nc-ms-a
׃
.
La frontière passait sur le côté nord de Beth-Hogla ; la frontière aboutissait à la pointe nord de la mer Salée, à l’extrémité sud du Jourdain. C’est là la frontière sud.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée