Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Josué 1. 13

13
2142
זָכוֹר֙
Souvenez - vous de
Vqa
853
אֶת־

Prto
1697
הַ·דָּבָ֔ר
parole · la
Nc-ms-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֨ר
que
Prtr
6680
צִוָּ֥ה
a commandée
Vpp-3ms
853
אֶתְ·כֶ֛ם
vous · –
Sfxp-2mp · Prto
4872
מֹשֶׁ֥ה
Moïse
Np


,
5650
עֶֽבֶד־
serviteur de
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np


,
559
לֵ·אמֹ֑ר
disant · en
Vqc · Prep


:

/
3068
יְהוָ֤ה
L' Éternel
Np


,
430
אֱלֹהֵי·כֶם֙
votre · Dieu
Sfxp-2mp · Nc-mp-c


,
5117
מֵנִ֣יחַ
a donné du repos
Vhr-ms-a

לָ·כֶ֔ם
vous · à
Sfxp-2mp · Prep


,
5414
וְ·נָתַ֥ן
a donné · et
Vqq-3ms · Conj

לָ·כֶ֖ם
vous · à
Sfxp-2mp · Prep
853
אֶת־

Prto
776
הָ·אָ֥רֶץ
pays · le
Nc-bs-a · Prtd
2063
הַ·זֹּֽאת
– · celui-ci
Prd-xfs · Prtd

׃
.

Traduction J.N. Darby

Souvenez2142
-2142
vous
de
la
parole1697
que834
Moïse4872
,
serviteur5650
de
l'
Éternel3068
,
vous853
a6680
commandée6680
,
disant559
:
L'
Éternel3068
,
votre430
Dieu430
,
vous
a5117
donné5117
du
repos5117
,
et
vous
a5414
donné5414
ce
pays776
.

Traduction révisée

Souvenez-vous de la parole que Moïse, serviteur de l’Éternel, vous a commandée quand il a dit : “L’Éternel, votre Dieu, vous a donné du repos et vous a donné ce pays.”
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale