2490
וַ·יָּ֤חֶל
commença · Et
Vhw-3ms · Conj
3124
יוֹנָה֙
Jonas
Np
935
לָ·ב֣וֹא
entrer · à
Vqc · Prep
5892
בָ·עִ֔יר
la ville · dans
Nc-fs-a · Prepd
,
4109
מַהֲלַ֖ךְ
le chemin
Nc-ms-c
3117
י֣וֹם
jour
Nc-ms-a
259
אֶחָ֑ד
un
Adjc-ms-a
;
/
7121
וַ·יִּקְרָא֙
il cria · et
Vqw-3ms · Conj
559
וַ·יֹּאמַ֔ר
dit · et
Vqw-3ms · Conj
:
5750
ע֚וֹד
Encore
Adv
705
אַרְבָּעִ֣ים
quarante
Adjc-bp-a
3117
י֔וֹם
jours
Nc-ms-a
,
5210
וְ·נִֽינְוֵ֖ה
Ninive · et
Np · Conj
2015
נֶהְפָּֽכֶת
sera renversée
VNr-fs-a
׃
.
Jonas commença à marcher dans la ville, le chemin d’un jour ; il cria et dit : Encore 40 jours, et Ninive sera renversée.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby