Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 9. 30

30
518
אִם־
Si
Conj
7364
הִתְרָחַ֥צְתִּי
je me lave
Vtp-1cs
4325
qere(בְ·מֵי)
de l' eau · avec
Nc-mp-c · Prep
1119
ketiv[במו]

Prep
7950
שָׁ֑לֶג
de neige
Nc-ms-a


,

/
2141
וַ֝·הֲזִכּ֗וֹתִי
que je nettoie · et
Vhq-1cs · Conj
1253
בְּ·בֹ֣ר
du savon · dans
Nc-ms-a · Prep
3709
כַּפָּֽ·י
mes · mains
Sfxp-1cs · Nc-fd-c

׃־
,

Traduction J.N. Darby

Si518
je
me7364
lave7364
avec4325
de
l'
eau4325
de
neige7950
,
et
que
je
nettoie2141
mes
mains3709
dans
la
pureté1253
,
§

Traduction révisée

Si je me lave avec de l’eau de neige, et que je nettoie mes mains dans la pureté,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale