Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 8. 12

12
5750
עֹדֶ֣·נּוּ
– · Encore
Sfxp-3ms · Adv
3
בְ֭·אִבּ·וֹ
sa · verdeur · dans
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep


,
3808
לֹ֣א
sans qu'
Prtn
6998
יִקָּטֵ֑ף
on l' ait arraché
VNi-3ms


,

/
6440
וְ·לִ·פְנֵ֖י
– · avant · –
Nc-bp-c · Prep · Conj
3605
כָל־
toute
Nc-ms-c
2682
חָצִ֣יר
herbe
Nc-ms-a
3001
יִיבָֽשׁ
il sèche
Vqi-3ms

׃
.

Traduction J.N. Darby

Encore5750
dans3
sa
verdeur3
,
sans3808
qu'
on6998
l'
ait6998
arraché6998
,
avant6440
toute3605
herbe2682
il
sèche3001
.
§

Traduction révisée

Encore dans sa verdeur, sans qu’on l’ait arraché, avant toute herbe il sèche.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale