Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 5. 19

19
8337
בְּ·שֵׁ֣שׁ
six · En
Adjc-fs-a · Prep
6869
צָ֭רוֹת
détresses
Nc-fp-a
5337
יַצִּילֶ֑·ךָּ
te · il délivrera
Sfxp-2ms · Vhi-3ms


,

/
7651
וּ·בְ·שֶׁ֓בַע ׀
sept · dans · et
Adjc-fs-a · Prep · Conj


,
3808
לֹא־
ne pas
Prtn
5060
יִגַּ֖ע
atteindra
Vqi-3ms

בְּ·ךָ֣
t' · –
Sfxp-2ms · Prep
7451
רָֽע
le mal
Adja-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

En
six8337
détresses6869
il
te5337
délivrera5337
,
et
,
dans7651
sept7651
,
le
mal7451
ne3808
t'
atteindra5060
pas3808
.
§

Traduction révisée

En six détresses il te délivrera, et, dans sept, le mal ne t’atteindra pas.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale