Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 40. 10

10
5710
עֲדֵ֥ה
Pare - toi
Vqv-2ms


,
4994
נָ֣א
je te prie
Prte


,
1347
גָֽא֣וֹן
de grandeur
Nc-ms-a
1363
וָ·גֹ֑בַהּ
de magnificence · et
Nc-ms-a · Conj


;

/
1935
וְ·ה֖וֹד
de majesté · –
Nc-ms-a · Conj
1926
וְ·הָדָ֣ר
de gloire · et
Nc-ms-a · Conj
3847
תִּלְבָּֽשׁ
revêts - toi
Vqj-2ms

׃
!

Traduction J.N. Darby

Pare5710
-5710
toi5710
,
je
te4994
prie4994
,
de
grandeur1347
et
de
magnificence1363
;
revêts3847
-3847
toi3847
de
majesté1935
et
de
gloire1926
!
§

Traduction révisée

Pare-toi, je te prie, de grandeur et de magnificence ; revêts-toi de majesté et de gloire !
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale