Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 4. 14

14
6343
פַּ֣חַד
La frayeur
Nc-ms-a
7122
קְ֭רָאַ·נִי
sur moi · vint
Sfxp-1cs · Vqp-3ms


,
7461
וּ·רְעָדָ֑ה
le frisson · et
Nc-fs-a · Conj


,

/
7230
וְ·רֹ֖ב
la multitude · et
Nc-bs-c · Conj
6106
עַצְמוֹתַ֣·י
mes · de os
Sfxp-1cs · Nc-fp-c
6342
הִפְחִֽיד
elle fit trembler
Vhp-3ms

׃
;

Traduction J.N. Darby

La
frayeur6343
vint7122
sur
moi
,
et
le
frisson7461
,
et
elle
fit6342
trembler6342
la
multitude7230
de
mes
os6106
;
§

Traduction révisée

La frayeur vint sur moi, et le frisson, et elle fit trembler la multitude de mes os ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale