Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 36. 23

23
4310
מִֽי־
Qui
Prti
6485
פָקַ֣ד
a prescrit
Vqp-3ms
5921
עָלָ֣י·ו
lui · –
Sfxp-3ms · Prep
1870
דַּרְכּ֑·וֹ
son · chemin
Sfxp-3ms · Nc-bs-c


,

/
4310
וּ·מִֽי־
qui · et
Prti · Conj
559
אָ֝מַ֗ר
a dit
Vqp-3ms


:
6466
פָּעַ֥לְתָּ
Tu as agi
Vqp-2ms
5766
עַוְלָֽה
mal
Nc-bs-a

׃
?

Traduction J.N. Darby

Qui4310
lui5921
a6485
prescrit6485
son
chemin1870
,
et
qui
a559
dit559
:
Tu
as6466
mal5766
agi6466
?
§

Traduction révisée

Qui lui a prescrit son chemin, et qui a dit : Tu as mal agi ?
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale