Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 34. 37

37
3588
כִּ֥י
Car
Conj
3254
יֹ֘סִ֤יף
il a ajouté
Vhi-3ms
5921
עַֽל־
à
Prep
2403
חַטָּאת֣·וֹ
son · péché
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
6588
פֶ֭שַׁע
la transgression
Nc-ms-a


;
996
בֵּינֵ֣י·נוּ
nous · parmi
Sfxp-1cp · Prep
5606
יִסְפּ֑וֹק
il bat des mains
Vqi-3ms


,

/
7235
וְ·יֶ֖רֶב
multiplie · et
Vhi-3ms · Conj
561
אֲמָרָ֣י·ו
ses · paroles
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
410
לָ·אֵֽל
Dieu · contre
Nc-ms-a · Prepd

׃
.

Traduction J.N. Darby

Car3588
il
a3254
ajouté3254
à5921
son
péché2403
la
transgression6588
;
il
bat5606
des
mains5606
parmi996
nous
,
et
multiplie7235
ses
paroles561
contre410
Dieu410
.
§

Traduction révisée

Car il a ajouté à son péché la transgression ; il bat des mains parmi nous, et multiplie ses paroles contre Dieu.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale