Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 29. 12

12
3588
כִּֽי־
Car
Conj
4422
אֲ֭מַלֵּט
je délivrais
Vpi-1cs
6041
עָנִ֣י
le malheureux qui
Adja-ms-a
7768
מְשַׁוֵּ֑עַ
implorait du secours
Vpr-ms-a


,

/
3490
וְ֝·יָת֗וֹם
l' orphelin qui · et
Nc-ms-a · Conj
3808
וְֽ·לֹא־
était sans · –
Prtn · Conj
5826
עֹזֵ֥ר
aide
Vqr-ms-a

לֽ·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Car3588
je
délivrais4422
le
malheureux6041
qui
implorait7768
du
secours7768
,
et
l'
orphelin3490
qui
était3808
sans3808
aide5826
.
§

Traduction révisée

Car je délivrais le malheureux qui implorait du secours, et l’orphelin qui était sans aide.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale