Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 28. 19

19
3808
לֹֽא־
ne pas
Prtn
6186
יַ֭עַרְכֶ·נָּה
lui · est comparée
Sfxp-3fs · Vqi-3ms
6357
פִּטְדַת־
La topaze d'
Nc-fs-c
3568
כּ֑וּשׁ
Éthiopie
Np


,

/
3800
בְּ·כֶ֥תֶם
l' or · avec
Nc-ms-a · Prep
2889
טָ֝ה֗וֹר
pur
Adja-ms-a
3808
לֹ֣א
ne pas
Prtn
5541
תְסֻלֶּֽה
on la met dans la balance
VPi-3fs

׃
.

Traduction J.N. Darby

La
topaze6357
d'
Éthiopie3568
ne3808
lui
est6186
pas3808
comparée6186
,
on5541
ne3808
la
met5541
pas3808
dans5541
la
balance5541
avec
l'
or3800
pur2889
.
§

Traduction révisée

La topaze d’Éthiopie ne lui est pas comparée, on ne la met pas dans la balance avec l’or pur.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale