4069
מַדּ֗וּעַ
Pourquoi
Prti
7706
מִ֭·שַּׁדַּי
le Tout - puissant · par - devers
Np · Prep
3808
לֹא־
ne pas
Prtn
6845
נִצְפְּנ֣וּ
sont - ils réservés
VNp-3cp
6256
עִתִּ֑ים
des temps
Nc-bp-a
,
/
3045
ketiv[ו·ידע·ו]
– · – · –
Sfxp-3ms · Vqr-ms-c · Conj
3045
qere(וְ֝·יֹדְעָ֗י·ו)
ceux · qui le connaissent · et
Sfxp-3ms · Vqr-mp-c · Conj
3808
לֹא־
ne pas
Prtn
2372
חָ֥זוּ
voient - ils
Vqp-3cp
3117
יָמָֽי·ו
ses · jours
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
׃
?
Pourquoi des temps ne sont-ils pas mis en réserve par le Tout-puissant, et ceux qui le connaissent ne voient-ils pas ses jours ?
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby