518
                        
אִם־
                    
Si
                    
Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7725
                        
תָּשׁ֣וּב
                    
tu retournes
                    
Vqi-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5704
                        
עַד־
                    
vers
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7706
                        
שַׁ֭דַּי
                    
le Tout - puissant
                    
Np
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1129
                        
תִּבָּנֶ֑ה
                    
tu seras rétabli
                    
VNi-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
.
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7368
                        
תַּרְחִ֥יק
                    
tu éloignes
                    
Vhi-2ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5766
                        
עַ֝וְלָ֗ה
                    
l' iniquité
                    
Nc-bs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        168
                        
מֵ·אָהֳלֶֽ·ךָ
                    
ta · tente · de
                    
Sfxp-2ms · Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            Si tu retournes vers le Tout-puissant, tu seras rétabli. Si tu éloignes l’iniquité de ta tente,
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée