7200
יִרְא֣וּ
verront
Vqi-3mp
5869
ketiv[עינ·ו]
– · –
Sfxp-3ms · Nc-bd-c
5869
qere(עֵינָ֣י·ו)
Ses · yeux
Sfxp-3ms · Nc-bd-c
3589
כִּיד֑·וֹ
sa · calamité
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
,
/
2534
וּ·מֵ·חֲמַ֖ת
la fureur du · de · et
Nc-fs-c · Prep · Conj
7706
שַׁדַּ֣י
Tout - puissant
Np
8354
יִשְׁתֶּֽה
il boira
Vqi-3ms
׃
.
Ses yeux verraient sa calamité, et il boirait de la fureur du Tout-puissant.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby