4100
מַה־
Qu' est - ce que
Prti
7706
שַׁדַּ֥י
le Tout - puissant
Np
3588
כִּֽי־
pour que
Conj
5647
נַֽעַבְדֶ֑·נּוּ
nous · le servions
Sfxp-1cp · Vqi-1cp
,
/
4100
וּ·מַה־
que · et
Prti · Conj
3276
נּ֝וֹעִ֗יל
nous profitera - t - il
Vhi-1cp
3588
כִּ֣י
de
Conj
6293
נִפְגַּע־
nous adresser
Vqi-1cp
בּֽ·וֹ
lui · à
Sfxp-3ms · Prep
׃
?
Qu’est-ce que le Tout-puissant pour que nous le servions, et que gagnerons-nous à nous adresser à lui ?”
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby