369
אֵין־
Rien n'
Prtn
8300
שָׂרִ֥יד
a échappé
Nc-ms-a
400
לְ·אָכְל֑·וֹ
sa · voracité · à
Sfxp-3ms · Vqc · Prep
:
/
5921
עַל־
c' est
Prep
3651
כֵּ֝֗ן
pourquoi
Prtm
3808
לֹא־
ne pas
Prtn
2342
יָחִ֥יל
durera
Vqi-3ms
2898
טוּבֽ·וֹ
son · bien - être
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
׃
.
Rien n’a échappé à sa voracité : c’est pourquoi son bien-être ne durera pas.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby