Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 19. 21

21
2603
חָנֻּ֬·נִי
moi · Ayez pitié de
Sfxp-1cs · Vqv-2mp


,
2603
חָנֻּ֣·נִי
moi · ayez pitié de
Sfxp-1cs · Vqv-2mp


,
859
אַתֶּ֣ם
vous
Prp-2mp
7453
רֵעָ֑·י
mes · amis
Sfxp-1cs · Nc-mp-c


!

/
3588
כִּ֥י
car
Conj
3027
יַד־
la main de
Nc-bs-c
433
אֱ֝ל֗וֹהַּ
Dieu
Nc-ms-a
5060
נָ֣גְעָה
a atteint
Vqp-3fs

בִּֽ·י
m' · –
Sfxp-1cs · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Ayez2603
pitié2603
de
moi
,
ayez2603
pitié2603
de
moi
,
vous859
mes
amis7453
!
car3588
la
main3027
de
Dieu433
m'
a5060
atteint5060
.
§

Traduction révisée

Ayez pitié de moi, ayez pitié de moi, vous mes amis ! car la main de Dieu m’a atteint.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale