Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 19. 16

16
5650
לְ·עַבְדִּ֣·י
mon · serviteur · –
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Prep
7121
קָ֭רָאתִי
J' ai appelé
Vqp-1cs


,
3808
וְ·לֹ֣א
n' pas · et
Prtn · Conj
6030
יַעֲנֶ֑ה
il a répondu
Vqi-3ms


;

/
1119
בְּמוֹ־
de
Prep
6310
פִ֝֗·י
ma · bouche
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
2603
אֶתְחַנֶּן־
je ai supplié
Vti-1cs

לֽ·וֹ
l' · –
Sfxp-3ms · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

J'7121
ai7121
appelé7121
mon
serviteur5650
,
et
il
n'3808
a6030
pas3808
répondu6030
;
de1119
ma
bouche6310
je
l'
ai2603
supplié2603
.
§

Traduction révisée

J’ai appelé mon serviteur, et il n’a pas répondu ; de ma bouche je l’ai supplié.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale