Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 16. 10

10
6473
פָּעֲר֬וּ
Ils ouvrent
Vqp-3cp
5921
עָלַ֨·י ׀
moi · contre
Sfxp-1cs · Prep
6310
בְּ·פִי·הֶ֗ם
leur · bouche · –
Sfxp-3mp · Nc-ms-c · Prep


,
2781
בְּ֭·חֶרְפָּה
mépris · avec
Nc-fs-a · Prep
5221
הִכּ֣וּ
ils frappent
Vhp-3cp
3895
לְחָיָ֑·י
me · les joues
Sfxp-1cs · Nc-bd-c


;

/
3162
יַ֝֗חַד

Adv
5921
עָלַ֥·י
moi · contre
Sfxp-1cs · Prep
4390
יִתְמַלָּאֽוּ·ן
– · ils s' attroupent
Sfxn · Vti-3mp

׃
.

Traduction J.N. Darby

Ils
ouvrent6473
contre5921
moi
leur
bouche6310
,
ils
me
frappent5221
les
joues3895
avec2781
mépris2781
;
ils
s'4390
attroupent4390
contre5921
moi
.
§

Traduction révisée

Ils ouvrent contre moi leur bouche, ils me frappent les joues avec mépris ; ils s’attroupent contre moi.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale