Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 15. 26

26
7323
יָר֣וּץ
Il court
Vqi-3ms
413
אֵלָ֣י·ו
lui · contre
Sfxp-3ms · Prep


,
6677
בְּ·צַוָּ֑אר
le cou tendu · –
Nc-ms-a · Prep


,

/
5672
בַּ֝·עֲבִ֗י
les épaisses · sous
Nc-ms-c · Prep
1354
גַּבֵּ֥י
bosses de
Nc-bp-c
4043
מָֽגִנָּֽי·ו
ses · boucliers
Sfxp-3ms · Nc-bp-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Il
court7323
contre413
lui413
,
le
cou6677
[
tendu6677
]
,
sous5672
les
bosses1354
épaisses5672
de
ses
boucliers4043
.
§

Traduction révisée

Il court contre lui, le cou [tendu], sous les bosses épaisses de ses boucliers.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale