2671
חֵ֥ץ
une flèche
Nc-ms-a
7819
ketiv[שוחט]
–
Vqr-ms-a
7819
qere(שָׁח֛וּט)
mortelle
Vqs-ms-a
3956
לְשׁוֹנָ֖·ם
Leur · langue
Sfxp-3mp · Nc-bs-c
,
4820
מִרְמָ֣ה
la tromperie
Nc-fs-a
1696
דִבֵּ֑ר
elle profère
Vpp-3ms
;
/
6310
בְּ·פִ֗י·ו
sa · bouche · de
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
7965
שָׁל֤וֹם
de paix
Nc-ms-a
854
אֶת־
avec
Prep
7453
רֵעֵ֨·הוּ֙
son · ami
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
1696
יְדַבֵּ֔ר
il parle
Vpi-3ms
,
7130
וּ·בְ·קִרְבּ֖·וֹ
– · au - dedans · – · mais
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep · Conj
7760
יָשִׂ֥ים
il lui dresse
Vqi-3ms
696
אָרְבּֽ·וֹ
ses · embûches
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
׃
.
Leur langue est une flèche mortelle, elle profère la tromperie ; de sa bouche il parle de paix avec son ami, mais au-dedans il lui dresse des embûches.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby