3588
כִּֽי־
–
Conj
5927
תַעֲלֶ֤ה
–
Vqi-3fs
894
בָבֶל֙
–
Np
8064
הַ·שָּׁמַ֔יִם
– · –
Nc-mp-a · Prtd
3588
וְ·כִ֥י
– · –
Conj · Conj
1219
תְבַצֵּ֖ר
–
Vpi-3fs
4791
מְר֣וֹם
–
Nc-ms-c
5797
עֻזָּ֑·הּ
– · –
Sfxp-3fs · Nc-ms-c
/
854
מֵ·אִתִּ֗·י
– · – · –
Sfxp-1cs · Prep · Prep
935
יָבֹ֧אוּ
–
Vqi-3mp
7703
שֹׁדְדִ֛ים
–
Vqr-mp-a
לָ֖·הּ
– · –
Sfxp-3fs · Prep
5002
נְאֻם־
–
Nc-ms-c
3068
יְהוָֽה
–
Np
׃
.
Que Babylone monte jusqu’aux cieux, et qu’elle fortifie la hauteur de sa force : de ma part viendront des dévastateurs contre elle, dit l’Éternel.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby