Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 50. 46

46
6963
מִ·קּוֹל֙
bruit de · Au
Nc-ms-a · Prep
8610
נִתְפְּשָׂ֣ה
la prise de
VNp-3fs
894
בָבֶ֔ל
Babylone
Np
7493
נִרְעֲשָׁ֖ה
est ébranlée
VNp-3fs
776
הָ·אָ֑רֶץ
terre · la
Nc-bs-a · Prtd


,

/
2201
וּ·זְעָקָ֖ה
il y a un cri · et
Nc-fs-a · Conj


,
1471
בַּ·גּוֹיִ֥ם
les nations · parmi
Nc-mp-a · Prepd
8085
נִשְׁמָֽע
entendu
VNp-3ms

׃
.

Traduction J.N. Darby

Au
bruit6963
de
la
prise8610
de
Babylone894
la
terre776
est7493
ébranlée7493
,
et
il
y
a2201
un
cri2201
,
entendu8085
parmi1471
les
nations1471
.
§

Traduction révisée

Au bruit de la prise de Babylone la terre est ébranlée, et il y a un cri, entendu parmi les nations.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale