Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 43. 7

7
935
וַ·יָּבֹ֨אוּ֙
– · –
Vqw-3mp · Conj
776
אֶ֣רֶץ

Nc-bs-c
4714
מִצְרַ֔יִם

Np
3588
כִּ֛י

Conj
3808
לֹ֥א

Prtn
8085
שָׁמְע֖וּ

Vqp-3cp
6963
בְּ·ק֣וֹל
– · –
Nc-ms-c · Prep
3068
יְהוָ֑ה

Np

/
935
וַ·יָּבֹ֖אוּ
– · –
Vqw-3mp · Conj
5704
עַד־

Prep
8471
תַּחְפַּנְחֵֽס

Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

et
ils
entrèrent
dans
le
pays
d'
Égypte
,
car
ils
n'
avaient
pas
écouté
la
voix
de
l'
Éternel
;
et
ils
vinrent
jusqu'
à
Takhpanès
.
§

Traduction révisée

et ils entrèrent dans le pays d’Égypte, car ils n’avaient pas écouté la voix de l’Éternel ; et ils vinrent jusqu’à Takhpanès.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale